(Appointment
as Consultant to UNESCO)
La nomination du professeur Lee Jian Jun au poste Consultant de l¡¯UNESCO
A l¡¯invitation des organisations
culturelles europ¨¦ennes, le professeur Lee Jian Jun effectua en mars de cette
ann¨¦e une tourn¨¦e de conf¨¦rences en France, Allemagne, Italie et au
Royaume-Uni. Pendant cette visite,
il accepta l¡¯honneur d¡¯¨ºtre nomm¨¦ professeur honoraire de la Ligue europ¨¦enne
de m¨¦decine chinoise traditionnelle de l¡¯Universit¨¦ de Shenzhou. Lors de son passage en France, il fut
invit¨¦ ¨¤ une discussion au si¨¨ge de l¡¯UNESCO. Asa grande surprise, le sujet de la conversation avec le
directeur g¨¦n¨¦ral fut celui de ses travaux de recherche men¨¦s depuis plus d¡¯un
an : La paix au Proche Orient.
Donnant l¡¯impression de s¡¯¨ºtre d¡¯avance pr¨¦par¨¦ pour la r¨¦union, il fit
un expos¨¦ d¨¦taill¨¦ et convaincant sur le sujet.
Que ce fût grâce au destin ou ¨¤ une coïncidence, sa proposition, de m¨ºme
que sa th¨¦orie de la Science de l¡¯Ing¨¦nierie du Corps Humain et sa personnalit¨¦
impressionn¨¨rent ses interlocuteurs.
Apr¨¨s la d¨¦lib¨¦ration d¡¯un groupe d¡¯experts, sa proposition fut retenue
et , ¨¤ la fin du mois d¡¯avril, Lee fut officiellement nomm¨¦ Consultant de
l¡¯UNESCO.
En fait, un an auparavant, Lee avait commenc¨¦ ses recherches sur le
Proche Orient. A l¡¯¨¦poque, son
intention ¨¦tait d¡¯¨¦tudier seulement les relations entre le g¨¦ographie, les
vibrations de la terre et le champ magn¨¦tique du point de vue de la Science de
l¡¯Ing¨¦nierie du Corps Humain. A
plusieurs occasions il visita J¨¦rusalem de m¨ºme que la fronti¨¨re entre Israël,
la Jordanie et la Syrie. Lors de
sa premi¨¨re visite dans ce qui ressemblait ¨¤ un d¨¦sert infini Lee d¨¦crivit
ainsi ses sentiments : »Tout mon corps et esprit et toute ma
conscience t¨¦moignaient de l¡¯¨¦change d¡¯un type d¡¯¨¦nergie qui m¡¯¨¦tait
jusqu¡¯alors enti¨¨rement inconnue.
Malgr¨¦ la vague de chaleur accablante et l¡¯impact de l¡¯¨¦nergie du champ
magn¨¦tique terrestre, ce dernier a stimul¨¦ le sens de mes investigations ce qui
m¡¯a orient¨¦ dans la direction de la Bande de Gaza.» En partant de cette d¨¦couverte et exp¨¦riences uniques, Lee
fut incit¨¦ ¨¤ chercher la r¨¦ponse d¨¦finitive, ce qui l¡¯amena ¨¤ faire des
recherches qu¡¯aucune organisation ou individu ne lui avait demand¨¦es. Apr¨¨s une ¨¦tude d¨¦taill¨¦e, il ¨¦tait en
mesure de lever le voile du myst¨¨re du Proche Orient en trouvant la racine qui
¨¦tait ¨¤ l¡¯origine de l¡¯instabilit¨¦ de la r¨¦gion.
Lee put appr¨¦cier l¡¯importance de la r¨¦gion du Proche Orient grâce ¨¤ la
multiplicit¨¦ de ses interconnections.
Il identifia de mani¨¨re claire ce r¨¦seau de relations r¨¦ciproques en
tant qu¡¯une dissonance provenant de l¡¯interaction des vibrations propres ¨¤
l¡¯histoire complexe du delta du Golfe Persique, de la M¨¦diterran¨¦e et de la Mer
Rouge. Cette r¨¦gion aride, se
trouvant au centre du monde, refl¨¨te aussi des vibrations conflictuelles
engendr¨¦es par les champs ¨¤ haute ¨¦nergie provenant des gisements de minerais
et du contre courant produit par l¡¯emplacement de plusieurs sites religieux
importants.
Le
professeur Lee dit que«l¡¯existence de cette culture tr¨¨s ancienne est due ¨¤
l¡¯¨¦tendue du d¨¦sert et de son myst¨¨re.
Que l¡¯origine des religions et des cultures est la cons¨¦quence de son
histoire glorieuse unique. Depuis
des si¨¨cles, pour survivre, les ¨ºtres humains ont cr¨¦e une certaine id¨¦ologie
pour pouvoir consolider leurs connaissances et leur compr¨¦hension ¨¤ travers un
syst¨¨me de valeurs communes. Alors
que l¡¯harmonisation de la compr¨¦hension et des connaissances ne signifie pas
forc¨¦ment que les conflits n¡¯existent plus, l¡¯apparition de la conscience
pr¨¦dominante cr¨¦e un ¨¦quilibre central.
Celui-ci est dou¨¦ d¡¯un champ d¡¯¨¦nergie sup¨¦rieure qui joue un rôle
capital dans l¡¯harmonie, la stabilit¨¦, le progr¨¨s et le bonheur de l¡¯humanit¨¦. Les pyramides de l¡¯ancienne Egypte en
fournissent l¡¯illustration la plus convaincante. Malgr¨¦ plusieurs milliers d¡¯ann¨¦es qui nous en s¨¦parent,
cette culture continue d¡¯irradier sa gloire pass¨¦e. Cependant au cours des si¨¨cles, en raison du renforcement et
de la maturation de diff¨¦rents courants religieux qui se sont ramifi¨¦s ¨¤ partir
du groupe racial d¡¯origine, elle s¡¯est transform¨¦ peu ¨¤ peu pour r¨¦pondre aux
exigences de l¡¯¨¨re nouvelle. Cette
¨¦volution est source de conflits par rapport ¨¤ la source d¡¯¨¦nergie originelle
et se d¨¦gage de son contrôle. La
ramification ainsi que la mise en place de syst¨¨mes diff¨¦rents ont men¨¦ ¨¤
l¡¯agression, l¡¯animosit¨¦, l¡¯incapacit¨¦ de coexister et c¡¯est le reflet de la
situation actuelle au Proche Orient.»
Lee est convaincu qu¡¯un nouvel ordre au Proche Orient ne peut ¨ºtre
instaur¨¦ par une d¨¦cision des gouvernements ou par la volont¨¦ de la communaut¨¦
internationale. Le seul moyen d¡¯y
parvenir passe par la discipline et les r¨¨gles que les ¨ºtres humains se sont
donn¨¦s pour survivre dans leur environnement. En particulier, le nouvel ordre exigera le concours de
certaines forces profondes pour donner la forme ¨¤ l¡¯existence de diff¨¦rentes
communaut¨¦s dans le respect de leurs caract¨¦ristiques culturelles. De tels efforts permettront
l¡¯¨¦tablissement d¡¯un nouvel ordre qui conditionnera la mise en place de r¨¨gles
et de besoins fondamentaux du Proche Orient.
Apr¨¨s l¡¯identification de la source des conflits, Lee propose que le
Proche Orient unisse tous les acteurs des diff¨¦rentes communaut¨¦s, courants religieux,
civilisations anciennes et la source d¡¯¨¦nergie originelle. Avec cette culture commune ¨¤ l¡¯arri¨¨re
plan, il faut ¨¦riger un immense ¨¦difice culturel qui aura la forme de trois
¨¦toiles parall¨¨les. Il doit ¨ºtre
construit au point exact des convergences de la synchronisation c¨¦leste, du
positionnement g¨¦ographique et des pulsations humaines, c¡¯est ¨¤ dire de la
bande de Gaza. Ainsi une nouvelle
structure de paix, d¡¯harmonie et de prosp¨¦rit¨¦ pourra ¨ºtre ¨¦tablie.
Apr¨¨s son retour triomphant de la r¨¦gion, Lee se sent confiant et engag¨¦ en ce qui concerne sa proposition. Lorsqu¡¯il a ¨¦t¨¦ questionn¨¦ sur le moment opportun de r¨¦aliser ce projet, il a dit que la mise en œuvre du projet exigeait encore des efforts de coordination entre l¡¯UNESCO et les gouvernements du Proche Orient. En ce qui le concerne, il est pr¨ºt ¨¤ faire tout ce qu¡¯il peut en tant le premier Consultant Chinois de cette Organisation.